ይህ በጉርሙኪ (Punንጃቢ) ፣ በሮማኒዝድ (በቋንቋ ፊደል መጻፊያ) እና በትርጉም ጽሑፎች ውስጥ የኒትኒም ጉትካ ሲክ ጸሎቶችን የሚያቀርብልዎ ቀላል ፣ ከማስታወቂያ-ነፃ ቀላል መተግበሪያ ነው። ምናሌው የሌሊት ንባብ ሁኔታን (አነስተኛ ብርሃን የሚፈጥር ጥቁር ዳራ) እንዲቀይሩ እና የጽሑፍ መጠን እንዲጨምሩ / እንዲቀንሱ ያስችልዎታል ፡፡
የ Chromebook ድጋፍን ጨምሮ ለተሻለ ተሞክሮ መተግበሪያው ሪክ ቤተኛን በመጠቀም እንደገና ተገንብቷል።
እስካሁን ድረስ የሚከተሉት ጽሑፎች ተካተዋል
- ጃጄ ሳሂህ (ጃጂ ሳሂብ)
- ሻባድ ሀዛራይ (ሻባድ ሀዛሬ)
- ጃaa ሳህሂብ (ጃፕ ሳሂብ)
- ታቭ ፓርሳድ ስቫዬ
- ካቢዮ ባች ባይንቲ ቻውፓይ
- አናንድ ሳሂሂ (አናንድ ሳሂብ)
- ሬህራስ ሳሂህ (ሪህራስ ሳሂብ)
- አርዳስ
- ሶሂላ (ሶሂላ)
- ባሬህ ማሃሃ
- ሱህማኒ ሳሂብ
- አሳ ዴይ ቫር (አሳ ኪ ቫር)
- ሲድ ጎስት
- አርቴ
- ላዋ
ከዚህ መተግበሪያ በስተጀርባ የነበረው ተነሳሽነት በጣም ትኩረትን የሚከፋፍሉ እና ብዙውን ጊዜ በሌሎች ተመሳሳይ መተግበሪያዎች ላይ የሚገኙ ማስታወቂያዎችን ያለ ሲክ ሶላት / ኒትነም ለማቅረብ ነበር ፡፡ ይህ ትግበራ ከማስታወቂያ ነፃ እና ሁልጊዜም ይሆናል።
ለዚህ ትግበራ ጥቅም ያገኛሉ ብዬ ተስፋ አደርጋለሁ እናም በ
[email protected] በመገናኘት ተጨማሪ ለውጦችን ለመምከር ይችላሉ
የእነዚህ ጸሎቶች ምንጭ ከፒ.ዲ.ኤፍ. ፋይሎች በ http://www.gurbanifiles.org/pocket_pc/index.htm እንደመጣ ልብ ሊባል ይገባል ፡፡ እነዚህ ወደ የጽሑፍ ቅርጸት ተለውጠው በ Android መተግበሪያ ላይ ለመመልከት ተንትነዋል ፡፡ ብዙ ባንኮች ከ http://fateh.sikhnet.com/s/DownloadBanis የተገኙ ሲሆን አንዳንዶቹ ለ GRE (ጉርሙኪ ፣ ሮማን ፣ እንግሊዝኛ) ወጥነት የተወሰነ ማሻሻያ ያስፈልጉ ነበር ፡፡
በተጠቀሰው ድር ጣቢያ ላይ ሥራዎቹን ለማባዛት የተቻለኝን ሁሉ ሞክሬያለሁ ፣ ግን እባክዎን ምንም ልዩነቶች ካሉ ይመክሩ እና በተቻለ ፍጥነት አስተካክላለሁ ፡፡
እንዲሁም ፣ ሌሎች በዚህ ውስጥ የተካተቱ ጽሑፎችን ማየት ከፈለጉ እባክዎን በኢሜል ይላኩልኝ እና እኔ የተቻለኝን ሁሉ እሞክራለሁ ፡፡
ይህንን መተግበሪያ ስለተጠቀሙ እናመሰግናለን!