Maha Mrityunjaya Mantra

Contient des annonces
10 k+
Téléchargements
Classification du contenu
PEGI 3
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran
Capture d'écran

À propos de cette appli

Maha Mrityunjaya Mantra

Aum Tryambakam Yajamahe
Sugandhim Pushti-vardhanam |
Urva - rukamiva Bandhanan
Mrtyor - muksheeya Maamritat ||

OM. Nous adorons les Trois-Eyed Seigneur Shiva qui est naturellement parfumé, immensément miséricordieux et qui est le protecteur des dévots. Adorant lui peut nous être libéré de la mort pour l'amour de l'immortalité, comme le concombre mûr se sépare facilement de la tige de liaison-à-dire "par ta grâce, Laissez-moi être dans l'état du salut (moksha) et être sauvé des griffes de peur mort et calamités ".

Mot par mot sens de la Maha Mrityunjaya Mantra: -

aum = est une syllabe sacrée / mystique dans Sanatan Dharma ou religions hindoues
त्र्यम्बकम् Tryambakam = une à trois yeux
त्रि + अम्बकम् = tri + ambakam = trois + oeil
यजामहे yajāmahe = Nous adorons, amour, honneur, révérer
सुगन्धिम् sugandhim = odeur sucrée, parfumée
पुष्टि pusti = Une condition bien nourrie, florissante, prospère, plénitude de la vie,
वर्धनम् vardhanam = Celui qui nourrit, renforce, provoque d'augmenter dans la santé, la richesse, le bien-être
पुष्टि-वर्धनम् = pusti + vardhanam = पुष्टि: वर्धते अनेन तत् = puṣṭiḥ vardhate ANENA tat = Celui qui nourrit quelqu'un d'autre et donne sa plénitude de vie.
उर्वारुकमिव urvārukam-iva = comme le concombre ou le melon; ou comme une grande pêche.
बन्धनान् bandhanān = "de la captivité"
मृत्योर्मुक्षीय mṛtyormukṣīya = Free, libérer de la mort
मृत्यु: + मुक्षीय = mṛtyoḥ + mukṣīya = de la mort + gratuitement
मा ∫ मृतात् mā ∫ mṛtāt peut être traduit dans un certain nombre de façons différentes:
1) मा + अमृतात् = mā + amṛtāt = pas + l'immortalité, nectar
Traduction serait: (Libérez-moi de la mort, mais) pas de l'immortalité.
2) मा (माम) + अमृतात् = mā (forme courte de mâm) + amṛtāt = me + l'immortalité
Traduction serait: Donne-moi un peu de vie rajeunissant nectar
3) मा (माम) + अमृतात् = mā (forme courte de mâm) + amṛtāt = me + sûr, certainement
Traduction serait: Libère-moi d'une mort certaine.
Dernière mise à jour :
28 août 2024

Sécurité des données

La sécurité consiste d'abord à comprendre comment les développeurs collectent et partagent vos données. Les pratiques en matière de confidentialité et de sécurité des données peuvent varier selon votre utilisation, votre région et votre âge. Le développeur a fourni ces renseignements et peut les mettre à jour au fil du temps.
Cette appli peut partager ces types de données avec des tiers
Lieu, Activité des applis et 2 autres
Cette appli peut collecter ces types de données
Lieu, Activité des applis et 2 autres
Les données sont chiffrées en transit

Nouveautés

improved visual experience,
bug fixes