Mishkat Shareef Urdu App- ը հայտնի հադիս «Al-Baghawi's Masabih al-Sunnah» հայտնի հադիս գրքի ընդլայնված թարգմանությունն է, որը գրել է իմամ Մուհամմադ Իբն Աբդուլլահ Խաթիբ ալ-րումի Թավրիզին: Ուրդու այս տարբերակը բնօրինակի տեքստը ավելի հասանելի դարձրեց նրանց համար, ովքեր հադիսից առաջադեմ գիտելիքներ չունեն: Mishkat Sharif- ը պարունակում է մոտ 4434 -ից 6333 Հադիթ: Միշքաթ Շարիֆը բաժանված է 3 հատորի և այն համարվում է ամենակարևոր գիրքը սուննի գիտնականների շրջանում:
Մենք այստեղ ավելացրել ենք այս վավերական Հադիս գրքի ուրդու տարբեր թարգմանություններ: Առաջինը թարգմանեց Մաուլանա Աբիդ ուր Ռահման Կանդելվին, իսկ երկրորդը `Մաուլանա Աբդուլ Հաքիմ Խան Շահ hanահան Պուրին:
Mishkat Sharif- ի երկու թարգմանություններն այժմ հասանելի են այստեղ ՝ Պակիստանի վիրտուալ գրադարանում ՝ կարդալու և ներբեռնելու համար:
Mishkat ul Masabih Urdu- ը սմարթֆոնների ծրագիր է, որը ներառում է Մուհամեդ մարգարեի (Խ.Ա.Ո.Ն) ասացվածքների և գործերի (հադիսների) ամբողջ հավաքածուն, որը կազմվել է իմամ Մուհամմադ բին Աբդուլլահի կողմից:
Լուսավորեք ձեր գիտելիքները Բուխարի Շարիֆ հադիսների վերաբերյալ: Կարդացեք Mishkat ul Masabih ahadees ուրդու լեզվով: ձեր վերջնական ընտրված ծրագիրը ՝ Բուխարի Շարիֆից վավերական Հադիս հավաքածու կարդալու համար:
Հադիսը Սուրբ Մարգարե Մուհամմադի (Խ.Ա.Ո.) ասացվածքների գրառումն է: Այս ասացվածքները հավաքվել են հայտնի Մուհադդիսների կողմից և ձևավորվել Հադիսի գրքերի մեջ:
Դիմումի առանձնահատկությունները.
Mishkaat Shareef - Mishkaat ul Masabih - արաբերեն ուրդու թարգմանությամբ և բացատրությամբ
Ուրդու թարգմանություններում առաջադեմ որոնման գործառույթ
Պահպանեք անսահմանափակ էջանիշեր
Շարունակեք վերջին կարդացած հադիսից
Պատճենեք/կիսեք հադիսը բազմաթիվ տարբերակներով
- Արագ անցում դեպի հադիս
Վերջին թարմացումը՝
18 մրտ, 2025 թ.