
マシロ
日本語版をプレイしていた者です。 英語ができなくても単語が分かれば、そこまで詰まることなくできますし英語版の方が断然やりやすいです。料理の制作時間が短いのも良いですし。必要材料も変わってきますが調理方法がバラけてるのも良いです。日本語版より本当に気に入ってます。nice game!日本語版でデータ不具合があって肩を落としてたんですが英語版でやる気が出たんでこっちで楽しみます!
17 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました

Vista Ruwaner
言語だけでなく日本語版の仕様を変えたのはなぜですかね。 日本語がほとんど読めない子供でも日本語版で遊べていたので、言語的ローカライズで文句言う必要はないと思うんだけど、日本語版のほうが調理時間がかかる&入手アイテムも渋い等、課金させたいのか?まるでネトゲのような日本が一番マゾい設定になっているのが本当気持ち悪い開発だなと思い、結局両方アンインストしました。
3 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました

シンディさん
いつも楽しませていただいております。日本語版と英語版両方プレーしている者ですが、英語版の5/24のアップデート以降、ストレージへのアクセス権限が無くなり、シェアによるハントポイントが貰えなくなったので対応をお願いします。 アプリ評価としては、日本語版をやっていないと日本人には厳しいかもしれませんが、料理によって完成する時間が短縮されていたり、料理方法が変わっていたりと細かな違いがあったりプレーしやすくなっていたりします。その違いを発見するのが楽しいです。
16 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました