Мазур Илова бекбек тіліндегі Мұқаддас Кітаптың, Йани Библиясының
Кирилл Özuvudagi variantidir. Мәліметтер:
лотиндер опциялары,
iOS үшін Кирилл және Лотин нұсқалары.
латын латынының нұсқасы: /store/apps/details?id=org.ibt.uzbek.muqaddas.kitob.lotin.sab&hl=en Ilovaning rus tilidagi tafsilotlar: /store/apps/details?id=org.ibt.uzbek.muqaddas.kitob.lotin.sab&hl=en Мұқаддас Кітапнинг Bosch электрондық форматтары: http://www.ibt.org.ru/muqaddas-kitob Қасиетті Кітап туралы ibroniy, Oramiy va junon tillarda ezilgan va uzbek tiliga ösha tillardan targima qılingan.
Мазмұн аудармаға бірар бір кітапқа кіру, жаңалықтар, луғаттар, суреттер, рекордтар және хариталар мен қилинған. танысишистасангиз, осы қосымшаны қайтадан енгізіңіз
сөз боси және
қасиетті кітапқа кіру қисмариге мурожат етинг.
Kuyidagi malamot 2016 жылы nashr етілген Мұқтаж Кітап н Сөз басы дан мәліметтер: Мазкур Кітаптың екі мыңнан бір уақытқа дейін жетілдірілмейтін деб этоффилинг битиклингі өзбек тіліне қылғаннан бірінші тәлім таргимасидир. Мұқадиша Кітап және Жаңа Әдет битиктерінен тұрады.
Булармен жақсы таныс кітапхаттарға жақында таныс бол Таврот, Забур, Інжіл, Пайда Пайғамбарлар биттері бар. 1992 ж. Жаңа Ашық Кітаптары өзбек тілінде
Инжил аты бойынша алғашқы бор тлиқ даолда этилді. Инжил Китингинг Ilk Tarjima Matni Chop Этилгандан кейін Кейінгі жиһидді тахир қилинди және осы басылымға кіргізілді.
сұр таржима іздестіру кітабы Нияд, Мұқадиша Кітап тқлиқ даолда беки Узбекистан Sining davlat tilida chop этди. Қасиетті Кітапта баған қилған аксарият үнқаралар Азияда бблиб ганган булса-иә, болмай қалған ҳуқықлар дуньяға билайб жылиб, қоллаб халқлар мәдениатына жақында ботди.
Инсонят тарихида Мұқаддес Кітаптан мәз болып жазылған аудармаға жазылған кітап. Мұқаддес Китоби жаһан мәдениеті классикалық Merosi obisoblangan. Бутун жақонда әдебиотнинг жоғары стандартты үлгідегі және дәл осы аймақтағы Кітап Худонинг адамиятпен бослған қарым-қатынасы тарихында дұрыс айтылады. Шу Bois Kitob асқазаларын басқа адамдарға тарату үшін олармен бірге - бірімен жарасу туралы жақсы ниетпен келмақ.
Таржимондар тобы және Мазур Кітапқа жиһидді ғылыми жұмыс көрсетілген эндашганлар. Оларға кітап таргимаши жолынан алынған чүқур тәқиқатлар алып, қайтарып берилди Бұны нафаат матнинг идзидан, сәулелерден тұратын білімдердің жоғарылауы үшін кітапқа илова қылғаннан кейін маламоттардан барлық мүмкіндікті алуға болады. Шуымен бірге, таргима стилінде Kam katta etibor берілген, мәтін трюктерін ақтарып, түсінуге болатындығы үшін табий және содда тілде тарингима қилинған.
Қасиетті Кітапта сабын қылсын, Худой бір адаммен тез арада ойнайды, Хушхабарнинг мәсі мен осынау ғана емес. Иса Мәсіхке қол жеткізгенде, оның ішінде және одан тыс жерде болуы мүмкін. Гадонинг манга сүйіспеншілігі және аспаннан түскенге келді. Iso Hudoning fel-atvorini инсония мәдениеті мен тілге орқалы бізді жақсы көреді. Пойыз үшін бізді гудондау - атворға ену
Үміт қыламақи, Мұқадиша Кітаптың осы тарғимаси кітабы кітапханаларымызды Хушхабар орқали худо жараштырады. қасиетті кітап
© Мұқтаж Кітапты Таржима Қылыш Институты, 2016, 2018, 2020
[email protected]