āϰāĻŋāĻĻā§āĻŽāĻŋāĻ āύāĻŋāϝāĻŧā§ āĻāϞ⧠"āϰāĻŋāĻĻā§āĻŽāĻŋāĻ āĻĄāĻŋāĻāĻļāύāĻžāϰā§", āĻ
ā§āϝāĻžāύā§āĻĄā§āϰāϝāĻŧā§āĻĄā§āĻŦ āϞāĻžāϰ⧠āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻ
āĻĢāϞāĻžāĻāύ āĻĄāĻŋāĻāĻļāύāĻžāϰ⧠āĻ
ā§āϝāĻžāĻĒāĨ¤ āϏāĻžāĻĨā§ āĻāĻā§ āϏā§āĻā§āĻĒ āĻŦāĻžāĻ āϏā§āĻā§āĻĒ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻļā§āĻāĻžāϰ āϏāĻŦāĻ āϏā§āĻā§āĻĒ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻļā§āĻāĻžāϰ āϏāĻŦāĻāĻāĻŧāĻ āϰā§āϝāĻāϰ⧠āĻāĻĒāĻžāϝāĻŧāĨ¤
âĄ ā§¯ā§Ļ āĻšāĻžāĻāĻžāϰā§āϰ āĻŦā§āĻļāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§ āĻĒāϰāĻŋāĻĒā§āϰā§āĻŖ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻ
āĻĢāϞāĻžāĻāύāĻļā§āĻĄāύāĻŋāĻāύ
⥠āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻāĻŦāĻ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻĄāĻŋāĻā§āĻāĻŋ
⥠GRE 333, GRE 800 āĻ GRE 3500 āĻāϝāĻŧāĻžāϰā§āĻĄāϞāĻŋāϏā§āĻā§āϰ āĻĢā§āϞā§āϝāĻžāĻļāĻāĻžāϰā§āĻĄ
⥠āĻāĻĒāĻŋāĻ āĻ
āύā§āϝāĻžāϝāĻŧā§ āĻļāĻŦā§āĻĻā§āϰ āϞāĻŋāϏā§āĻ āĻ āϏā§āĻĒā§āϞā§āϝāĻžāĻļāĻāĻžāϰā§āĻ āĻļāĻ āĻļāĻ āĻļāĻ āĻļāϧ āĻāĻžāϰ āĻĒāϰ MCQ āĻĒā§āϰâā§āϝāĻžāĻā§āĻāĻŋāϏ
⥠āĻŦā§āϰāĻžāĻāĻāĻžāϰ āĻŦāĻž āĻ
āύā§āϝ āĻ
ā§āϝāĻžāĻĒ āĻĨā§āĻā§āĻ āĻāϝāĻŧāĻžāϰā§āĻĄ āĻŽāĻŋāύāĻŋāĻ āĻĻā§āĻāĻāĻžāϰāϧ
⥠āĻĻāĻŋāύā§āϰ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āϏāĻŽāϝāĻŧā§ āύā§āĻāĻŋāĻĢāĻŋāĻā§āĻļāύā§āϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻļāĻŦā§āĻ āĻ āĻļ
⥠āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āϞāĻŋāϏā§āĻ āϤā§āϰāĻŋ āĻāϰ⧠āϞāĻŋāϏā§āĻā§ āĻļāĻŦā§āĻĻ āϏā§āĻ āĻāϰāĻž āĻāĻŦāĻ āϝāϞā§āϰā§āĻļāĻŦā§āĻĻ āϏā§āĻ āĻāϰāĻž āĻāĻŦāĻ āϝāϞā§āϰā§āϝ ā§āϰāĻŋ āĻāϰ⧠āĻĒā§āϰâā§āϝāĻžāĻā§āĻāĻŋāϏ
āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻā§āĻāĻžāĻŦā§āϞāĻžāϰāĻŋ:
āĻāĻĒāύāĻžāϰ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻā§āĻāĻžāĻŦā§āϞāĻžāϰā§/āĻāĻāĻžāĻŦā§āϞāĻžāϰāĻŋ āϏāĻŽā§āĻĻā§āϧ āĻāϰāϤ⧠āĻā§āϞāĻžāϰāĻŋ āϏāĻŽā§āĻĻā§āϧ āĻāϰāϤ⧠āĻā§ āĻĒāĻžāϰ⧠āĻĻāĻžāϰā§āĻŖ āϏāĻšāĻžāϝāĻŧāĻāĨ¤ āĻāϤ⧠āϰāϝāĻŧā§āĻā§ āĻĒā§āϰāĻžāϝāĻŧ ⧝ā§Ļ,ā§Ļā§Ļā§Ļ+ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§āϰ āĻāĻŽ āϰāĻāĻŽā§ āĻĄāĻŋāĻāĻļāύāĻžāϰā§āĨ¤ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻāĻžāώāĻžāϝāĻŧ āϝā§āĻā§āϤ āĻšāĻāϝāĻŧāĻž āύāϤā§āύ āύāϤā§āύ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āĻāĻŋāĻŦā§āύā§āύ āĻāĻŋāĻŦā§āύā§āύ āĻāĻŋāĻŦā§āύā§āύ āĻāĻžāĻŦā§āĻā§ āĻāĻā§ āĻāĻŦāĻ āύāĻŋāϝāĻŧāĻŽāĻŋāϤ āĻāĻĒāĻĄā§āĻ āĻšāĻā§āĻā§āĨ¤ āĻāϤ⧠āϝā§āĻā§āύ⧠āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§āϰ āĻ
āϰā§āĻĨ āĻā§āĻŦ āĻĻā§āϰā§āϤ āĻāĻāĻ āϰāĻ āĻāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āϰāϝāĻŧā§āĻā§ āϝā§āĻā§āύ āĻļāĻŦā§āĻĻā§āϰ āĻ
āϰā§āĻĨ, āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§āĻ āĻāĻŦāĻā§āϰ āĻ
āϰā§āĻĨ, āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§āĻ āĻāĻŦāĻā§āϰ āĻ
āϰā§āĻĨ āĻžāύāĻžāϰ āĻ
āĻĒāĻļāύāĨ¤ āĻāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§āϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻĨāĻžāĻāĻā§ āϤāĻžāϰ āϏāĻ āĻŋāĻ āĻāĻā§āĻāĻžāϰāĻŖ āĻļā§āύāĻžāϰāĻŖ āĻļā§āύāĻžāϰāĻŖ āϤāĻžāĻ āĻ
āύā§āϝ āϝā§āĻā§āύ⧠âāĻā§āĻāĻžāĻŦā§āϞāĻžāϰāĻŋ āĻŦāĻâ āĻŦāĻž âāĻā§āĻāĻžāĻŦā§āϞāϞāĻžāϰāĻŋ āĻŦā§āϞāĻžāϰāĻŋ āĻŦāĻâ āĻŦāĻž âāĻā§āĻāĻžāĻŦā§āϞāĻāĻāĻāϰāĻŋâ āϤāĻžāĻ āĻ
āύā§āϝ āϝā§āĻā§āύ⧠āĻāϤ⧠āĻĻā§āĻāĻžāώ⧠āĻ
āϤā§āϞāύā§āϝāĻŧāĨ¤
āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāϞāĻŋāĻļ āĻĄāĻŋāĻāĻļāύāĻžāϰāĻŋ (āĻ
āĻĢāϞāĻžāĻāύ):
āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻā§ āĻāĻāϞāĻŋāĻļ / āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻ
āύā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻ
āύā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻŦāĻž āĻļā§āϰāĻž āĻŦāĻž āĻļāĻĨāĻž āĻāĻŋāĻāĻžāϞ āĻ
āĻāĻŋāϧāĻžāύāĨ¤ āĻāϤ⧠āĻ
āĻĢāϞāĻžāĻāύ āĻĢāĻŋāĻāĻžāϰ āĻĨāĻžāĻāĻžāϝāĻŧ āĻāύā§āĻāĻžāϰāύā§āĻ āϏāĻāϝā§āĻ āύāĻž āĻĨāĻžāĻāĻžāϝāĻŧ āĻāύā§āĻāĻžāϰāύā§āĻ āϏāĻāϝā§āĻ āύāĻž āĻŦāĻŋāĻāĻāϞ ā§āĻŦā§ āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻāϰāĻž āϝāĻžāĻŦā§āĨ¤ āĻāϤ⧠āĻ
āĻĄāĻŋāĻ āĻĢāĻŋāĻāĻžāϰ āĻĨāĻžāĻāĻžāϝāĻŧ āĻāĻā§ âāĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻāĻā§āĻāĻžāϰāĻŖ āϏāĻŋāϞ āĻŦāĻžāϰāĻŖ āϏāĻŋāĻšāĻāĻŦāĻžāϰāĻŖ b> āĻ āĻŦāϞāĻž āϝāĻžāϝāĻŧāĨ¤
āĻāĻāϞāĻŋāĻļ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻĄāĻŋāĻāĻļāύāĻžāϰ⧠(āĻ
āĻĢāϞāĻžāĻāύ):
āĻāĻāϞāĻŋāĻļ āĻā§ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž / āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻ
āύā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻāĻāϰā§āĻāĻŋ āĻĨā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻāϞāĻž āĻ
āύā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻŦāĻž āĻļā§āϰāĻžāĻŦāĻž āĻļā§āϝ āĻāĻŋāĻāĻžāϞ āĻ
āĻāĻŋāϧāĻžāύāĨ¤ āĻāϤā§āĻ āĻ
āĻĢāϞāĻžāĻāύ āĻĢāĻŋāĻāĻžāϰ āĻĨāĻžāĻāĻžāϝāĻŧ āĻāύā§āĻāĻžāϰāύā§āĻ āϏāĻāϝā§āĻ āύāĻž āύāĻŋāĻāĻāϞ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻāϰāĻž āϝāĻžāĻŦā§āĨ¤
āĻŽā§āϝāĻžāĻāĻŋāĻ āĻā§āϰāĻžāύā§āϏāϞā§āĻļāύ:
āϝā§āĻā§āύ⧠āĻāϝāĻŧā§āĻŦāϏāĻžāĻāĻ āĻŦāĻž āĻ
ā§āϝāĻžāĻĒā§āϰ āϝā§āĻā§āύ⧠āϞā§āĻāĻž āĻ
āύā§ĻāĻ āĻāĻžāĻĻā§āĻāϰ⧠āĻĢāĻŋāĻāĻžāϰāĨ¤ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽā§ āĻĻā§āĻāĻžāώ⧠āĻ
ā§āϝāĻžāĻĒ āĻāϰ âāĻĄāĻŋāĻāĻļāύāĻžāϰā§â āĻā§āϝāĻžāĻŦ āĻĨā§āĻā§ āĻŽā§āĻāĻŋāĻā§āĻŽāϞ āĻļāύ āϏā§āĻ āĻāĻĒ āĻāϰ⧠āύāĻŋāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻāϰāĻĒāϰ āĻāĻĒāύāĻžāϰ āϏā§āĻā§āĻā§āϰāĻŋāύā§āϰ āĻŦāĻžāĻŽ āĻĻāĻŋāĻā§ āĻŽā§āϝāĻžāĻāύāĻŋāĻĢāĻžāĻāĻ āĻā§āϞāĻžāϏ āĻāϰ āĻāĻ āĻŽāĻ āĻŽāĻ āĻāĻāύ āĻĻā§āĻāϤ⧠āĻĒāĻžāĻŦā§āύāĨ¤ āĻāĻāĻāύāĻāĻŋ āĻĢā§āϞā§āĻāĻŋāĻ āĻ
āϰā§āĻĨāĻžā§ āĻĄā§āϰā§āϝāĻžāĻ āĻāϰ⧠āϏā§āĻā§āϰāĻŋāύā§āϰ āϝā§āĻā§āύāĻ āĻā§āύāĻ āĻāĻžāϧāĻž āĻž āϝāĻžāĻŦā§āĨ¤ āϝā§āĻā§āύ⧠āĻāϝāĻŧā§āĻŦāϏāĻžāĻāĻ āĻŦāĻž āĻ
ā§āϝāĻžāĻĒā§āϰ āĻā§āύ⧠āϞā§āĻāĻžāϰ āĻāĻāĻŋāϰ āĻāϞā§āĻāϰ āĻāĻāϞ āϏāĻžāĻĨā§ āϏāĻžāĻĨā§ āϤāĻž āĻ
āύā§āĻŦāĻžāĻĻ āĻšāϝāĻŧā§ āϝāĻžāĻŦā§āĨ¤
GRE āĻĒā§āϰāϏā§āϤā§āϤāĻŋ:
GRE āĻĒā§āϰāϏā§āϤā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻĻā§āĻāĻžāώ⧠āĻšāϤ⧠āĻĒāĻžāϰ⧠āĻāĻ āĻāĻŽā§āĻāĻžāϰ āϏāĻā§āĻā§āĨ¤ āĻāϰ GRE 333, GRE 800 āĻ GRE 3500 āĻāϝāĻŧāĻžāϰā§āĻĄāϞāĻŋāϏā§āĻā§āϰ āĻĢā§āϞā§āϝāĻžāĻļāĻāĻžāϰā§āĻĄ, āĻāĻĒāĻŋāĻ āĻ
āĻĒāĻŋāĻ āĻ
āĻļā§ ā§āϰ āϞāĻŋāϏā§āĻ āĻ āϏā§āĻĒā§āϞā§āϝāĻžāĻļāĻāĻžāϰā§āĻĄ āϏāĻš āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ āĻāĻĒāύāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϏā§āϤāĻŋāϞā§āĻāĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻļā§āĻāĻŋāĻļāϞ⧠āϤ⧠āϏāĻžāĻšāĻžāϝā§āϝ āĻāϰāĻŦā§āĨ¤
Perbendaharaan Kata Bahasa Inggeris:
Dovashi boleh menjadi rakan yang baik dalam memperkayakan perbendaharaan kata bahasa Inggeris anda. Ia mengandungi kamus digital yang sangat baik dengan sekitar 90,000+ perkataan Inggeris. Perkataan moden baharu ada dalam pangkalan datanya dan ia sentiasa dikemas kini. Ia boleh mencari makna mana-mana perkataan Inggeris dengan cepat dan mempunyai pilihan untuk mengetahui makna, aplikasi dan butiran. Jadi dalam kes ini, Dovashi tidak dapat dibandingkan dengan mana-mana "buku kosa kata" atau "aplikasi perbendaharaan kata" yang lain.
Kamus Bengali ke Bahasa Inggeris (Luar Talian):
Terdapat terjemahan Bengali ke Inggeris atau kamus digital untuk mengetahui perbendaharaan kata. Ia mempunyai ciri luar talian supaya anda boleh digunakan tanpa sambungan internet. Ia juga boleh dipanggil "Kamus Bangla dengan Sebutan Bahasa Inggeris" kerana ia mempunyai ciri audio.
Kamus Inggeris ke Bengali (Luar Talian):
Terdapat juga terjemahan Inggeris ke Bengali atau kamus digital untuk mengetahui perbendaharaan kata. Ia juga mempunyai ciri luar talian supaya ia boleh digunakan tanpa sambungan internet.
Terjemahan Ajaib:
Ciri ajaib untuk melihat terjemahan mana-mana teks pada mana-mana tapak web atau aplikasi. Untuk mendayakan ciri ini, pertama sekali, Terjemahan Ajaib perlu disediakan daripada tab "Kamus" apl Dovashi. Menuding ikon pada mana-mana teks pada mana-mana tapak web atau apl akan menterjemahkannya serta-merta.
Persediaan GRE:
Dovashi boleh menjadi rakan yang hebat dalam penyediaan GRE. Kad imbasan senarai perkataan GRE 333, GRE 800 dan GRE 3500 akan membantu mengukuhkan persediaan anda.
Nota: Anda boleh menterjemah teks atau melihat makna perkataan pada penyemak imbas dan apl lain menggunakan ciri kebolehaksesan Android. Anda boleh menyediakannya dari skrin utama atau dari tetapan.
Ridmik sentiasa memberikan pengalaman aplikasi terbaik dan ini tidak terkecuali. Nikmati!
Dikemas kini pada
20 Okt 2024