Maha Mrityunjaya Mantra

Conține anunțuri
10 K+
Descărcări
Evaluarea conținutului
PEGI 3
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran
Captură de ecran

Despre aplicație

Maha Mrityunjaya Mantra

Aum Tryambakam Yajamahe
Sugandhim PushtiI-vardhanam |
Urva - rukamiva Bandhanan
Mrtyor - muksheeya Maamritat ||

OM. Ne închinăm cu trei ochi Domnul Shiva, care este in mod natural parfumat, extrem de milostiv și care este protector al devoților. Închinându-l putem fi eliberați de la moarte de dragul nemuririi la fel ca și castravete copt se separă cu ușurință de pe tulpină de legare și anume "Prin Harul tău, Lasă-mă să fie în stare mântuirii (Moksha) și să fie salvat din ghearele înfricoșătoare moarte și calamități ".

Cuvânt cu cuvânt înțeles al Maha Mrityunjaya Mantra: -

Aum = este o silaba sacră / mistică în Sanatan Dharma sau religiile hinduse
त्र्यम्बकम् tryambakam = cel cu trei ochi
त्रि + अम्बकम् = tri + ambakam = + trei ochi
यजामहे yajāmahe = Ne închinăm, adore, onoare, Revere
सुगन्धिम् sugandhim = dulce mirositor, parfumat
पुष्टि Pusti = O stare de bine hrănite, înfloritoare, prosperă, plinătatea vieții,
वर्धनम् vardhanam = Cel care hrănește, întărește, face să crească în sănătate, bogăție, bunăstare
पुष्टि-वर्धनम् = Pusti + vardhanam = पुष्टि: वर्धते अनेन तत् = puṣṭiḥ vardhate anena tat = Cel care hrănește altcineva și dă plinătatea vieții lui.
उर्वारुकमिव urvārukam-= ca iva castravete sau pepene galben; sau ca o piersică mare.
बन्धनान् bandhanān = "din captivitate"
मृत्योर्मुक्षीय mṛtyormukṣīya = liber, elibera de moarte
मृत्यु: + मुक्षीय = mṛtyoḥ + mukṣīya = de la moarte + gratuit
मा ∫ मृतात् má ∫ mṛtāt poate fi tradus într-un număr de moduri diferite:
1) मा + अमृतात् = + amṛtāt = má nu + nemurirea, nectar
Traducere ar fi: (de la moarte ma eliberat, dar) nu de la nemurire.
2) मा (माम) + अमृतात् = má (formă scurtă de mám) + = amṛtāt mine + nemurire
Traducere ar fi: Dă-mi niște viață de întinerire de nectar
3) मा (माम) + अमृतात् = má (formă scurtă de mám) + = amṛtāt mine + sigur, cu siguranta
Traducere ar fi: ma eliberat de la moarte sigură.
Ultima actualizare
28 aug. 2024

Siguranța datelor

Siguranța începe cu înțelegerea modului în care dezvoltatorii îți colectează și trimit datele. Practicile de securitate și confidențialitate a datelor pot varia în funcție de modul de utilizare, de regiune și de vârsta ta. Dezvoltatorul a oferit aceste informații și le poate actualiza în timp.
Aplicația poate trimite terților următoarele tipuri de date
Locație, Activitatea în aplicații și încă 2
Aplicația poate colecta următoarele tipuri de date
Locație, Activitatea în aplicații și încă 2
Datele sunt criptate în timpul transmiterii

Noutăți

improved visual experience,
bug fixes