CICT தொல்காப்பியம்: சொல்

Qeveria
1 mijë+
shkarkime
Vlerësimi i përmbajtjes
PEGI 3
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit
Imazhi i pamjes së ekranit

Rreth këtij aplikacioni

Fjalori

Fjalët e para natyrore 'claviyakam' i referohen zëvendësimit serial. Shihet qartë se Tolkappiyar mendonte se gramatika duhet t'u jepej fjalëve individuale vetëm pasi të shpjegonte normat që përbëjnë serinë, duke filluar nga seria. Në Klaviat, ai shtjellon seritë lineare dhe jep tre vetitë e mëposhtme për seritë diferenciale. Ato janë përkatësisht anesteziologji heterogjene, heterogjene dhe heterogjene. Katër kapitujt e mëposhtëm shpjegojnë veçmas elementet gramatikore të katër llojeve të fjalëve tamile, përkatësisht emër, folje, inter dhe uri. 'Leksikalizmi përfundimtar' merret me gramatikat që janë të zakonshme për atë që është thënë më parë, dhe jo me emër.
Tolkāppiyam në Tamile, i datuar jo më vonë se shekulli i tretë para ardhjes së Epokës së Përbashkët, është, me siguri, vepra më e hershme e plotë e gjuhësisë në traditat e lashta klasike të botës. Ai është i plotë në kuptimin që përfshin si gjuhën e shkruar ashtu edhe atë të folur, dhe është një gramatikë e grafologjisë, fonologjisë, sintaksës, semantikës, poetikës, prozodisë dhe retorikës. Si i tillë, ai shënon një prani sui generis, të jashtëzakonshme pa një vepër të krahasueshme në asnjë nga gjuhët kryesore klasike të botës në gamë dhe perspektivë. Përveç kësaj, Tolkāppiyam përmban disa koncepte dhe ide që janë futuriste në përmbajtje dhe frymë dhe disa të tjera me karakter pragmatik. Ai gjithashtu mishëron tipare që janë në natyrën e zhvillimeve pioniere të mëvonshme në gjuhë dhe letërsi të tjera, si klasike ashtu edhe moderne. Nuk është çudi që Prof. A.L. Becker i Universitetit të Miçiganit komenton kështu: "Tolkāppiyar ishte dikush, bustin e të cilit duhet ta vendosnin në bibliotekat e universiteteve amerikane". Po aq zbulues është edhe vëzhgimi i Prof. A.K. Ramanujan i Universitetit të Çikagos: “Ai është shumë i afërt me atë që ju do ta quani guru i fundit i gjuhësisë”. Prandaj, Instituti Qendror i Tamileve Klasike ka marrë përkthimin e Tolkāppiyam në anglisht dhe në gjuhët e tjera kryesore të botës, duke përfshirë gjuhët e planifikuara të Indisë midis projekteve të tij kryesore akademike, së pari sepse Tolkāppiyam ka shumë për të ndarë me traditat e tjera gjuhësore. të botës, së dyti sepse parashikon disa parime bashkëkohore gjuhësore dhe të aplikuara gjuhësore, dhe së treti sepse po qan për t'u vendosur ndër librat më të mirë dhe më të mirë të botës. Përsëri, njohuritë e Tolkāppiyar-it në gjuhësinë kulturore, leksikografinë, semantikën, sistemin e rasteve, Gramatikën TG e kështu me radhë janë në gjendje të vihen përballë konceptualizimeve moderne në këto sfera të studimit.

Konfigurimi i rëndësishëm i telefonit
Prodhimi i tekstit në të folur
Shërbimet e preferuara të të folurit të motorit nga Google
Gjuha Tamile (Indi)
Përditësuar më
7 korr 2025

Siguria e të dhënave

Siguria fillon me njohjen e mënyrës se si i mbledhin dhe i ndajnë zhvilluesit të dhënat e tua. Praktikat për privatësinë dhe sigurinë e të dhënave mund të variojnë bazuar në përdorimin, rajonin dhe moshën tënde. Këto informacione janë dhënë nga zhvilluesi dhe ato mund të përditësohen me kalimin e kohës.
Nuk ndahen të dhëna me palë të treta
Mëso më shumë për mënyrën se si e deklarojnë zhvilluesit ndarjen e të dhënave
Nuk mblidhen të dhëna
Mëso më shumë për mënyrën se si e deklarojnë zhvilluesit mbledhjen e të dhënave