Mazkur Ilova бекzbek tilidagi Muқaddas Kitobning, Yani Bibliyaning
Cyril uvzuvudagi variantidir. Opsionet e
lotin , shuningdeck
iOS uchun Kirill wa Lotin varianti i mëparshëm.
Varianti i lotinës ilovaning: /store/apps/details?id=org.ibt.uzbek.muqaddas.kitob.lotin.sab&hl=en Ilovaning rus tilidagi tafsiloti: /store/apps/details?id=org.ibt.uzbek.muqaddas.kitob.lotin.sab&hl=en Muқaddas Kitobning Formari elektronik i Bosch: http://www.ibt.org.ru/muqaddas-kitob Muқaddas Kitob aslida ibroniy, Oramiy wa junon tillarida ezilgan wa zbek tiliga ўsha tillardan targima қilingan.
Mazkur tarjimaga bibrar bir kitobga kirish, sarlavҳalar, isoҳlar, luғat, rasmlar, jadvallar wa haritalar ila қilingan. tanishishistasangiz, mazkur ilovaga kirititgan Sўz boshi wa Muқaddas Kitobga kirish қismariga murozhaat eting.
Kuyidagi malamot 2016 yilda nashr қilingan Muқaddas Kitob ning Sўz boshi dan olingan:
Mazkur Kitob ikki ming yildan oshi davr mobaynida muhaddas deb etirof ethylgan bitiklining ўzbek tiliga қilingan birinci tўliқ targimasidir. Muқaddas Kitob Eski wa Yangi Aҳd bitiklaridan iborat. Bark tarkibida бекzbek kitobkhonlariga yakhishi tanish bўlgan Tavrot, Zabur, Inzhil, shuningdek Payғambarlar bitiklari bor.
1992 Yili Yangi Aҳd Kitoblari ўzbek tilida Inzhil nomi ostida ilk bor tўliқ даolda chop ethil edi. Inzhil Kitobining Ilk Tarjima Matni Chop Ethylgandan Keyin ҳam zhiddy taҳirir қilindi wa mazkur nashrga kiritildi. Ushbu tarzhima ustida mutahassislar yigirma yildan kўproқ meқnat ildildar. Niyoyad, Muқaddas Kitob tқliқ даolda беки Uzbekiston Sining davlat tilida Chop Ethdi.
Muқaddas Kitobda baion қilingan aksariyat voқealar ийarbiy Osiyoda bбlib ганtgan bўlsa-po, undagi bebҳҳo ҳҳikmatlar dunyў bilayb yilib, kўplab halқlar madanatini yanada boitdi. Insonyat tarikhida Muқaddas Kitobdan kўra kўp tarjima қilingan kitob yўқ. Muқaddas Kitob dhe duke çmendur klasik Merosi обisoblanadi.
Butun jaҳonda adabiotning yuksak namunasi sifatida идаadrlanadigan mazkur Kitob Hudoning insoniyat bilan bосlgan munosabati tarihi қaқida soz yuritadi. Shu Bois Kitob asrlar davomida odamlarga Yaratuvchi bilan даamda bir - birlari bilan jarasish yўlini kўsatib kelmқda.
Tarjimonlar guru dhe Mazkur Kitobga zhiddiy ilmiy ish sifatida endashganglar. Ular Kitob targimashi yusasidan chuқur tadқiқotlar olib borib, oldz oldilariga қўyilgan vazifalarni niyoyatida díat-etibor bilan bazharganlar. Buni nafaat matnning идzidan, trarëve whitobhonning bilimini oshirish uchun kitobga ilova қilingan қўshimcha malamotlardan ҳam kўrisingiz mumkin. Shu bilan birga, targima usluba Kam katta etibor berilgan, matn trick whitbhonlarimizga tushunarli bulishi uchun tabiy wa sodda tilda taringima aringilingan.
Muқaddas Kitobda bajon қilinisic, Khudo Kar bir odamni Ўziga chorlaydi, Khushhabarning masi ҳam asosan ana shundan iborat. Iso Masiҳer yuziga kelib, hoddagi ўlimi wa ўlikdan tirilishi orқali bizga Hudo bilan jaraszim imkonini birdi. Hudoning manga sevgisi iso orқali osmondan zaminga tushib keldi. Iso Hudoning fel-atvorini insony madaniyat wa til orқali Bizga namoyon ildi. Shuning uchun biz Hudoning қandai feul - atvorga ega ekanini mundi olamiz. Umid қilamizki, Muқaddas Kitobning mazkur targimashi kўplab kitobhonlarimizni Khushhabar orқali Hudo bilan yarashtiradi.
Muқaddas Kitob
© Muқaddas Kitobni Tarjima Qilish Institut, 2016, 2018, 2020
[email protected]