எந்த மொழியிலும் வினைச்சொற்களின் ஒருங்கிணைப்பை அறிந்துகொள்வது மொழியை சரியாகப் புரிந்துகொள்ள மிகவும் முக்கியமானது. அரபியும் விதிவிலக்கல்ல. வினைச்சொற்களின் இணைப்பு தெரியாமல், அவற்றை சரளமாகப் பேச முடியாது. தாய்மொழி அல்லாதவர்களுக்கு, வினைச்சொற்களைப் புரிந்துகொள்வதும் நினைவில் வைத்துக் கொள்வதும் அரபு மொழியைக் கற்க பெரும் தடையாக இருக்கும். அனைத்து அரபு மொழி கற்பவர்களுக்கும் உதவக்கூடிய ஒரு விண்ணப்பத்தை நாங்கள் செய்துள்ளோம். மூன்றெழுத்து அரபு வினைச்சொற்களை உருவாக்குதல், மனப்பாடம் செய்தல் மற்றும் ஒருங்கிணைப்பு ஆகியவற்றைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் வகையில் எங்கள் பயன்பாடு வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது.
பாடங்களை வரிசையாகப் படிக்க முயற்சிக்கவும், முதல் பாடத்துடன் தொடங்கவும், இந்த பாடத்தின் பொருளை ஒருங்கிணைத்த பின்னரே, இரண்டாவது பாடத்திற்குச் செல்லவும். ஒரு பாடத்தைத் தேர்ந்தெடுத்த பிறகு, முதலில் கோட்பாடு, வினைச்சொற்களை உருவாக்குவதற்கான விதிகள், அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகளை கவனமாகப் படித்து புரிந்து கொள்ளவும் நினைவில் கொள்ளவும் முயற்சிக்கவும். பின்னர் அரபு - ரஷ்ய மொழியின் "பயிற்சி" துணைப்பிரிவுக்குச் செல்லவும். இங்கே ரஷ்ய மொழியில் வினைச்சொற்களின் மொழிபெயர்ப்புகள் சீரற்ற வரிசையில் கொடுக்கப்படும் மற்றும் நீங்கள் வினைச்சொல்லின் பொருத்தமான அரபு வடிவத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும். நீங்கள் கற்றுக்கொண்டதை நீங்கள் நன்கு தேர்ச்சி பெற்றதாக உணரும் வரை, இங்கே பயிற்சி செய்யுங்கள். நீங்கள் தவறு செய்வதை நிறுத்திய பிறகு, அதே அரபு - ரஷ்ய துணைப்பிரிவில் "சரிபார்க்கவும்" என்பதைக் கிளிக் செய்வதன் மூலம் உங்களை நீங்களே சரிபார்க்கவும். மதிப்பீட்டில் நீங்கள் திருப்தி அடைந்தால், ரஷியன் - அரபு மொழியின் அடுத்த துணைப்பிரிவுக்குச் செல்லவும். இங்கே, மாறாக, வினைச்சொற்களின் அரபு வடிவங்கள் கொடுக்கப்பட்டுள்ளன, மேலும் கீழே உள்ள தரவுகளிலிருந்து அவற்றின் மொழிபெயர்ப்பை நீங்கள் சரியாகத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும். இங்கேயும், முதலில் அதை "பயிற்சியில்" சரிசெய்து, பின்னர் "சரிபார்" என்பதில் உங்களை நீங்களே சோதிக்கவும். அதன் பிறகு, அடுத்த பாடத்திற்கு செல்லுங்கள். இரண்டு திசைகளிலும் தேர்ச்சி பெறுவது முக்கியம் - அரபு-ரஷ்ய மற்றும் ரஷ்ய-அரபு, அவற்றில் ஒன்றுக்கு உங்களை மட்டுப்படுத்தாதீர்கள்.
இந்தப் பயன்பாட்டுடன் படிப்பதன் மூலம், அரபு வினைச்சொற்கள் எவ்வாறு உருவாகின்றன மற்றும் இணைக்கப்படுகின்றன என்பதை நீங்கள் புரிந்துகொள்வீர்கள், மேலும் அவற்றின் இணைப்பை உறுதியாக நினைவில் வைத்திருப்பீர்கள்.
விண்ணப்ப விளக்கம்:
ஆரம்பத் திரையில், சோதனைகளைக் கொண்ட பாடங்களுக்கான பொத்தான்களுக்கு எதிரே, அரபு-ரஷ்ய மற்றும் ரஷ்ய-அரபு பகுதிகளுக்கு முறையே “செக்” இல் பெறப்பட்ட இரண்டு மதிப்பெண்கள் ஒரு வட்டத்தில் கொடுக்கப்பட்டுள்ளன. இந்த பாடத்தில் பல வினைச்சொற்கள் இருந்தால், மதிப்பெண் அரேபிய-ரஷ்யனுக்கு சராசரியாகவும், ரஷ்ய-அரபுக்கு சராசரியாகவும் கொடுக்கப்படும். ஒரு பாடத்தைத் தேர்ந்தெடுத்த பிறகு, அடுத்த திரையில், “பயிற்சி” பொத்தான்களுக்கு எதிரே, வட்டமானது சரியான பதில்களின் விகிதத்தை மொத்த பதில்களின் எண்ணிக்கைக்கு (சரியானது மற்றும் தவறானது) சதவீதமாகக் காட்டுகிறது. "செக்" பொத்தான்களுக்கு எதிரே, மதிப்பீடு ஒரு வட்டத்தில் காட்டப்படும்.
பயன்பாட்டை மேம்படுத்துவதற்கான உங்கள் பரிந்துரைகளைப் பெறுவதில் நாங்கள் மகிழ்ச்சியடைவோம்,
[email protected] இல் எங்களுக்கு எழுதுங்கள்