Ứng dụng này hướng đến người bản ngữ nói tiếng Agul cũng như những người quan tâm đến ngôn ngữ này. Ứng dụng bao gồm bản dịch các sách từ Kinh thánh Cựu ước (Kinh thánh) sang tiếng Agul: Sách Tiên tri Yunus (Jonah) và Sách Ruth. Bản dịch được thực hiện bởi người bản ngữ nói tiếng Agul ở Dagestan và một nhóm chuyên gia từ Viện Dịch thuật Kinh thánh trong lĩnh vực nghiên cứu Kinh thánh và ngôn ngữ học.
Bản dịch được thực hiện bằng miệng, kết quả chính là bản ghi âm. Sau đó, bản ghi âm cũng được chuyển đổi thành định dạng văn bản.
Ứng dụng cho phép bạn học tiếng Agul. Để nghe âm thanh phát trực tuyến được đồng bộ hóa với văn bản, bạn cần truy cập Internet. Trong "cài đặt", bạn có thể chọn tùy chọn "Tải xuống tệp âm thanh". Sau đó, bạn chỉ cần Internet một lần để tải tệp âm thanh xuống thiết bị của mình. Sau đó, bạn có thể nghe ngoại tuyến. Khi nghe, đoạn văn bản tương ứng sẽ được tô sáng màu. Bạn có thể tắt tùy chọn này trong "cài đặt".
Ứng dụng cung cấp khả năng nghe bản ghi âm của từng đoạn đã chọn. Chạm nhẹ vào văn bản cho phép bạn bật bản ghi âm của câu thơ tương ứng hoặc đặt câu thơ trên nền của hình ảnh. Có thể chọn hình ảnh từ chính ứng dụng hoặc từ thư viện trên thiết bị của người dùng. Có thể chỉnh sửa trực quan văn bản trên nền của hình ảnh bằng trình chỉnh sửa trích dẫn ảnh. Có thể chia sẻ trích dẫn ảnh từ thiết bị của người dùng trên các ứng dụng nhắn tin và mạng xã hội.
Người dùng có thể:
* tô sáng các câu thơ bằng nhiều màu khác nhau, đánh dấu trang, viết ghi chú;
* tìm kiếm theo từ;
* xem lịch sử đọc;
* chia sẻ liên kết đến ứng dụng trên Google Play với những người dùng khác;
* tăng hoặc giảm kích thước phông chữ trong phần "Giao diện văn bản", cũng như chọn một bảng màu khác: nâu đỏ hoặc văn bản nhạt trên nền đen.
Ứng dụng cũng có bản dịch tiếng Nga. Có thể kết nối theo chế độ từng dòng hoặc song song dưới dạng màn hình thứ hai.
Lần cập nhật gần đây nhất
17 thg 7, 2025