Maha Mrityunjaya Mantra
Aum Tryambakam Yajamahe
Sugandhim Pushti-vardhanam |
Urva - rukamiva Bandhanan
Mrtyor - muksheeya Maamritat ||
OM。我们崇拜三眼的湿婆神,他天生芬芳,非常仁慈,是奉献者的保护者。崇拜他,我们可以为了不朽而从死亡中解放出来,正如成熟的黄瓜很容易将自己从束缚中分离开来,即“借着你的恩典,让我处于救赎的状态(莫克沙),并从可怕的魔掌中拯救出来死亡和灾难“。
Maha Mrityunjaya Mantra的逐字含义: -
aum =是Sanatan Dharma或印度教宗教中的神圣/神秘音节
त्र्यम्बकम्tryambakam =三眼睛的
त्रि+अम्बकम्= tri + ambakam = three + eye
यजामहेyajāmahe=我们崇拜,崇拜,荣誉,崇敬
सुगन्धिम्sugandhim =甜味,香气扑鼻
पुष्टिpuṣṭi=营养良好,繁荣昌盛,生机勃勃,
वर्धनम्vardhanam =一个滋养,增强,促进健康,财富,福祉的人
पुष्टि-वर्धनम्=puṣṭi+ vardhanam =पुष्टि:वर्धतेअनेनतत्=puṣṭiḥvardhateanena tat =养育别人并让他的生命充实的人。
उर्वारुकमिवurvārukam-iva =喜欢黄瓜或甜瓜;或者像一个大桃子。
बन्धनान्bandhanān=“来自囚禁”
मृत्योर्मुक्षीयmṛtyormukṣīya=自由,解放从死亡
मृत्यु:+मुक्षीय=mṛtyoḥ+mukṣīya= from death + free
मा∫मृतात्mā∫mṛtāt可以通过多种不同的方式翻译:
1)मा+अमृतात्=mā+amṛtāt= not + immortality,nectar
翻译将是:(让我免于死亡,但不是来自不朽)。
2)मा(माम)+अमृतात्=mā(简称mām)+amṛtāt=我自己+不朽
翻译将是:给我一些恢复活力的花蜜
3)मा(माम)+अमृतात्=mā(简称mām)+amṛtāt=我自己+肯定,肯定
翻译将是:让我摆脱某些死亡。