Baltic Postcolonialism

· On the boundary of two worlds : identity, freedom, and moral imagination in the Baltics Libro 6 · Rodopi
Libro electrónico
464
Páxinas
Apto
As valoracións e as recensións non están verificadas  Máis información

Acerca deste libro electrónico

Emerging from the ruins of the former Soviet Union, the literature of the Baltic states of Lithuania, Latvia and Estonia is analyzed from the fruitful perspective of postcolonialism, a theoretical approach whose application to former second-world countries is in its initial stages. This groundbreaking volume brings scholars working in the West together with those who were previously muffled behind the Iron Curtain. They gauge the impact of colonization on the culture of the Baltic states and demonstrate the relevance of concepts first elaborated by a wide range of critics from Frantz Fanon to Homi Bhabha. Examining literary texts and the situation of the intellectual reveals Baltic concerns with identity and integrity, the rewriting of previously blotted out or distorted history, and a search for meaning in societies struggling to establish their place in the world after decades - and perhaps millennia - of oppression. The volume dips into the late Tsarist period, then goes more deeply into Soviet deportations to the Gulag, while the main focus is on works of the turning-point in the late 1980s and 1990s. Postcolonial concepts like mimicry, subjectivity and the Other provide a new discourse that yields fresh insights into the colonized countries' culture and their poignant attempts to fight, to adapt and to survive. This book will be of interest to literary critics, Baltic scholars, historians and political scientists of Eastern Europe, linguists, anthropologists, psychologists, sociologists, working in the area of postcommunism and anyone interested in learning more about these ancient and vibrant cultures.

Acerca do autor

Violeta Kelertas is Associate Professor and Endowed Chair of Lithuanian Studies at the University of Illinois at Chicago. She received her Ph.D. in comparative literature at the University of Wisconsin-Madison. She is past president of the Association for the Advancement of Baltic Studies (1996- 1998) and recipient of grants from the International Research and Exchanges Board (1986-1987) and the Fulbright Commission (1994) for research and lecturing in Lithuania. She is the author of numerous articles and reviews mainly on Soviet Lithuanian literature and criticism and has propagated feminism, postmodernism and postcolonialism as rich approaches to Lithuanian prose fiction. Her volume of translated short stories, "Come into My Time" Lithuania in Prose Fiction (University of Illinois Press, 1992) bears her lengthy introduction. Well-known as a translator, she also edits several journals in the United States, Lituanus and Metmenys, and serves on several editorial boards in Lithuania.

Valora este libro electrónico

Dános a túa opinión.

Información de lectura

Smartphones e tabletas
Instala a aplicación Google Play Libros para Android e iPad/iPhone. Sincronízase automaticamente coa túa conta e permíteche ler contido en liña ou sen conexión desde calquera lugar.
Portátiles e ordenadores de escritorio
Podes escoitar os audiolibros comprados en Google Play a través do navegador web do ordenador.
Lectores de libros electrónicos e outros dispositivos
Para ler contido en dispositivos de tinta electrónica, como os lectores de libros electrónicos Kobo, é necesario descargar un ficheiro e transferilo ao dispositivo. Sigue as instrucións detalladas do Centro de axuda para transferir ficheiros a lectores electrónicos admitidos.