TIERRA SIN ALAMBRAR: TERRE SANS GRILLAGES

· Eva Isabel Ruiz
5.0
3 reviews
Ebook
91
Pages
Ratings and reviews aren’t verified  Learn More

About this ebook

“Tierra sin alambrar” no busca entretener, no celebra, aunque no haya para los amantes de poesía otro género literario que reverencie la vida con la intensidad que ésta lo hace, aun cuando se tope con la muerte o con el olvido.

A “Tierra sin alambrar” la atraviesa el tiempo, el desamparo, la incertidumbre, el amor y el desamor. También el océano que cruzan los refugiados, las cuentas offshore de la codicia, niños que lavan el otro lado de los sueños, pero no se confundan, aunque todo esto pasa "no esconde la luz del sol", "en el comercio con el poema seremos nosotros los que nos reconozcamos y nos descubramos como hijos de la nostalgia y de la ternura”.


"Tierra sin alambrar" hace de las preguntas música y nos invita a reflexionar si la vida trae un mensaje espléndido o lo lleva.

Ratings and reviews

5.0
3 reviews

About the author

Eva Isabel Ruiz Barrios es poeta, escritora y Webmaster. Sus textos y poemas fueron publicados en diversos diarios nacionales y revistas literarias nacionales e internacionales. Fue colaboradora y editora web de la revista Las letras. Obtuvo numerosos premios. Sus textos se encuentran en diversas antologías de España, Italia y Argentina. Ha sido jurado jurado en los 8.0S Juegos Florales de Tres de Febrero, Prov. Buenos Aires, Argentina y en los Juegos de la Provincia de Buenos Aires. 

Obra publicada: «Tierra sin Alambrar», Edición bilingüe: español /francés, Traducción: Susana Murguía, (Ediciones En Danza, 2017); «Ese lugar, la vida», Volumen III de la biblioteca digital SIGLO XXI, Ed. Bubok – España, 2010; «Ese lugar, la vida» (Ed. Dunken 2011); «Frágil Ala» -Ed. Cien (2003).


Susana Murguía, Buenos Aires, Argentina- Poeta, autora de canciones y traductora de francés.

Publicaciones como traductora: “Los Arcanos Mayores de la Poesía Surrealista” Ed Argonauta-Alianza Francesa (1992) (equipo de traducción) / “Buenos Aires vu du ciel” Manrique Zago Ediciones (1998) /n“Sociología de la Familia” Martine Segalen, EUDEM (2013) / “Poemas de Amor” Paul Eluard - Ediciones en Danza (2016) (equipo de traducción).

Publicaciones en Poesía: “Los lugares más comunes” (Libros de Tierra Firme,(1995) con apoyo económico del Fondo Nacional de las Artes (Argentina) “+ de 100 tangos nuevos”Antología de Letrango – (2005) / “Carnets de voyage / Cuadernos de viaje” Libro de Artista, poemas y fotografías de la autora (2011).

Jorge Boccanera, escritor, periodista, crítico, editor. Su vida ha estado dedicada al quehacer literario, su amplia obra ha recibido numerosos e importantes galardones y sus poemas han sido traducidos al holandés, italiano, inglés, japonés, checo, portugués, búlgaro, francés, sueco y húngaro. "Uno de los más notables poetas hispanoamericanos de las últimas décadas", expresó el jurado de Casa de las Américas de Cuba, al entregarle el premio honorario de poesía José Lezama Lima.

Sus libros publicados en poesía, entre otros, son: “Los ojos del pájaro quemado”, “Polvo para morder”, “Sordomuda”, “Bestias en un hotel de paso”, “Palma Real” y “Monólogo del necio”.

Antologías personales: “Marimba”, “Servicios de insomnio”, “Libro del errante”, “Ojos de la palabra”, “Animales borrosos” y “Sombra de dos lugares”.

Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.