"Nous, philologues" est une réflexion sur l'étude de la philologie classique, domaine dans lequel Nietzsche a été formé et a passé de nombreuses années. Il critique l'étroitesse et le pédantisme des études philologiques contemporaines, appelant à une approche plus dynamique et créative de l'étude des cultures anciennes. Cet essai révèle la désillusion de Nietzsche à l'égard du monde universitaire et son désir d'un engagement plus holistique et plus vivifiant à l'égard de la tradition classique. L'essai "Nous, philologues" de Nietzsche a été écrit en 1874, mais n'a pas été publié de son vivant. Il a été publié pour la première fois en 1909 dans le cadre d'une compilation des uvres de Nietzsche éditée par Ernst Holzer et publiée par C. G. Naumann. Cette publication posthume comprenait diverses notes et fragments des carnets de Nietzsche, destinés à former une critique plus complète de la philologie. Il s'agit d'une série de publications de la sur de Nietzsche, Elisabeth Förster-Nietzsche, et d'autres chercheurs, qui ont travaillé à la publication de manuscrits provenant de sa succession et qui n'ont jamais été rendus publics. Ils ont ensuite été réédités sous diverses formes, notamment dans une série intitulée "Gesammelte Werke" (uvres rassemblées), plus tard réorganisée et élargie en "Gesamtausgabe" (Édition complète), qui comprenait des recueils complets des carnets de Nietzsche et d'autres écrits de différentes périodes de sa vie. Cette nouvelle traduction de du manuscrit original allemand, latin et grec contient une nouvelle postface du traducteur, une chronologie de la vie et de l'uvre de Nietzsche, un index avec des descriptions de ses concepts fondamentaux et des résumés de l'ensemble de son uvre. Cette traduction est conçue pour permettre au philosophe amateur de s'engager profondément dans les uvres de Nietzsche sans avoir à être un universitaire à plein temps. La langue est moderne et claire, avec des structures de phrases et une diction simplifiées pour rendre le langage et les arguments complexes de Nietzsche aussi accessibles que possible. Cette édition pour lecteurs contient également du matériel supplémentaire qui amplifie le manuscrit avec un contexte autobiographique, historique et linguistique. Elle offre au lecteur une vision globale de ce philosophe très énigmatique, à la fois comme introduction et comme exploration des uvres de Nietzsche, depuis la compréhension générale de son projet philosophique jusqu'à l'exploration des profondeurs de sa métaphysique et de ses contributions uniques. Cette édition contient : une postface du traducteur sur l'histoire, l'impact et l'héritage intellectuel de Nietzsche Des notes de traduction sur le manuscrit original allemand Un index des concepts philosophiques utilisés par Nietzsche, en particulier l'existentialisme et la phénoménologie. une liste chronologique complète de l'ensemble des uvres de Nietzsche Une chronologie détaillée du parcours de Nietzsche.