Yseult the Wise and Yseult the Fair, mother and daughter, are members of the proud race of the Feadh Ree, the Old Race in Eriu. New ways and a new religion are coming to their land, and despite all their magic, they seem powerless to stop it.
"Yseult: Two Women" is the first of four parts from the bestselling novel "Yseult: A Tale of love in the Age of King Arthur," a retelling of the tragic love story of Tristan and Yseult. Yseult is a princess of Ireland, a land on the fringes of Europe, a land that had never been conquered by Rome. What would her life have been like in that pagan land before the advent of Christianity?
This book is a re-imagining of Yseult's youth, never part of the legends — until now.
Yseult was originally published in German translation with Random House Germany as Flamme und Harfe (2009), and followed by translations into Dutch and Italian.
Ruth Nestvold’s short stories have appeared in numerous markets, including Asimov’s, F&SF, Baen’s Universe, Strange Horizons, Realms of Fantasy, and Gardner Dozois’s Year’s Best Science Fiction. Her fiction has been nominated for the Nebula, Tiptree, and Sturgeon Awards. In 2007, the Italian translation of her novella “Looking Through Lace” won the “Premio Italia” award for best international work. Her novel Yseult appeared in German translation as Flamme und Harfe with Random House Germany and has since been translated into Dutch and Italian. It is now available as an ebook in the original English.