Sea Battle Classic

Contém anúncios
10 mil+
Transferências
Classificação de conteúdo
PEGI 3
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã
Imagem de captura de ecrã

Acerca deste jogo

REGRAS DE JOGO

GERAL

A tela do jogo do aplicativo consiste em dois campos de jogo - o inimigo e o seu. Cada campo consiste em 100 células: 10 na horizontal e 10 na vertical. Por conveniência, as células são indicadas horizontalmente por letras e verticalmente por números, por exemplo: A1, E7, J10.

O campo do inimigo está escondido de você pelo "nevoeiro da guerra". Para ver o que está na gaiola do inimigo só é possível depois de entrar nele. No final do jogo, você verá a localização dos navios inimigos. Para o inimigo, seu campo também está oculto pela "névoa da guerra".


ALÉM DISSO

Você pode jogar como de costume na geralmente aceita "Batalha no Mar" com as regras familiares a todos nós desde a infância. Ou, adicionalmente, incluir modos de jogo: "Minas", "Vôlei", que permitem que você use minas no jogo e produza um voleio.


DEFINIÇÕES

Defina os parâmetros desejados antes de iniciar o jogo:

- esquema de cores da exibição do jogo (claro ou escuro),

- nível de dificuldade (fácil, normal, difícil ou muito difícil)

- modo de jogo (normal, usando minas, usando um voleio),

- efeitos sonoros (on / off).

Você pode alterar o esquema de cores do jogo e ativar / desativar a reprodução de efeitos sonoros a qualquer momento, interrompendo o jogo e, em seguida, retornar ao jogo e continuá-lo.


IMPLEMENTAÇÃO DE NAVIOS

Para iniciar o jogo, você precisa ir para a tela "Novo jogo" e implantar seus navios em seu campo de jogo. Você pode fazê-lo de forma independente ou pressione o botão "Implantação automática".

No total, sua frota deve incluir:

- um navio de quatro andares (porta-aviões),

- dois navios de três andares (cruzadores),

- três navios de dois andares (contratorpedeiros),

- quatro navios de um único convés (pequenos navios-foguete).

Baralhos de navios podem ser localizados apenas em uma linha horizontal ou vertical. Entre os navios deve haver pelo menos uma distância de célula. Os navios não devem ser conectados por cantos.

Quando o modo de jogo “Minas” está ativado, ao implantar navios, você também pode configurar até três minas em seu campo de jogo. Para fazer isso, clique em "Set mines". Minas são definidas em qualquer célula livre. O inimigo colocará em seu campo o mesmo número de minas que você tem.

Depois de concluir a implantação dos navios, clique em "Iniciar jogo". Se a implantação não violar as regras, o jogo será iniciado.


O JOGO

Você e o inimigo se revezam. O primeiro é aquele que venceu no jogo anterior.

Se o seu tiro cai em uma cela vazia, o movimento vai para o inimigo.

Se você acertar ou destruir um navio inimigo, você faz um turno extra.

Se você acertar uma mina, o movimento vai para o oponente e ele faz um movimento adicional.

Quando o modo de jogo “Vôlei” está ativado, você pode fazer uma salva (fazer continuamente três movimentos). Para fazer isso, clique no botão "Vôlei" localizado entre os campos de jogo e selecione três alvos.

A transição de movimento para o inimigo após um voleio ocorre dependendo do golpe do último tiro do voleio.

Quando o modo de jogo "Volley" está ligado, o inimigo também faz uma saraivada por jogo.

O jogo é jogado até que todos os navios inimigos ou os seus sejam destruídos. A tarefa do jogo é destruir todos os navios inimigos no menor número possível de movimentos.


SALVANDO O JOGO

Quando o jogo é interrompido ou você sai, o jogo é salvo automaticamente. Você sempre pode voltar ao jogo e continuar. O jogo é salvo até terminar.
Atualizada a
27/04/2020

Segurança dos dados

A segurança começa por compreender como os programadores recolhem e partilham os seus dados. As práticas de privacidade e segurança dos dados podem variar consoante a sua utilização, região e idade. O programador fornece estas informações e pode atualizá-las ao longo do tempo.
Nenhum dado é partilhado com terceiros
Saiba mais sobre como os programadores declaram a partilha
Não são recolhidos dados
Saiba mais sobre como os programadores declaram a recolha

Novidades

Version 1.3.