Maisha ni kugharimia: Toleo Kamili la Kielektroniki

· Miswada ya Mathias E. Mnyampala Book 1 · DL2A - Buluu Publishing
5.0
1 review
Ebook
112
Pages
Eligible
Ratings and reviews aren’t verified  Learn More

About this ebook

Mswada huu ambapo marehemu Mathias E. Mnyampala anatusimulia habari za maisha yake binafsi ulibaki muda mrefu sana uliozidi miaka arobaini bila kupigwa chapa. Uligunduliwa mwaka 2007 mjini Dodoma na Dkt. Mathieu Roy kwa kushirikiana na TUKI (TATAKI sasa ya Chuo Kikuu cha Dar es Salaam) na mwana wa mwandishi Bwana Charles M. Mnyampala aliyehifadhi mswada huo ukiwa kwenye hali ya nyaraka kwa muda mrefu na kupata kuhaririwa mwaka 2013 na Dkt. Mathieu Roy. Kwa mara ya kwanza, toleo hili kutoka shirika la DL2A – Buluu Publishing (Ufaransa) linawapa wasomaji watukufu na wapenzi wa Kiswahili nafasi ya pekee ya kugundua maisha ya mzungupule huyo wa Kiswahili na fasihi yake.

Toleo hilo kamili linaonyesha picha kutoka mswada wa asili wa maisha ya mwandishi pamoja na picha nyingine kutoka kanzi ya nyaraka za Mathias E. Mnyampala. 

Mathias E. Mnyampala (1917-1969) est un écrivain et poète tanzanien célèbre qui a écrit en kiswahili. Ce livre est la première édition du manuscrit de son autobiographie inédite découverte en 2007 à Dodoma (Tanzanie) par Mathieu Roy.  

Cette édition complète contient des photographies du manuscrit original de l'autobiographie et d’autres documents issus des archives de Mathias E. Mnyampala.


Mathias E. Mnyampala (1917-1969) is a famous Tanzanian writer and poet who wrote in Kiswahili. This book is the first edition of the unpublished manuscript of his autobiography discovered in 2007 in Dodoma (Tanzania) by Dr. Mathieu Roy.  

This full edition contains some pictures from the original autobiographical manuscript and other documents from Mathias E. Mnyampala's archives.


Ratings and reviews

5.0
1 review

About the author

Mathias E. Mnyampala est un écrivain, poète, historien et juriste tanzanien de langue swahilie. Il est né le 18 novembre 1917 dans la région de l’Ugogo dans le hameau de Muntundya-Ihumwa à environ 22 km de Dodoma (Tanzanie) et est mort dans la ville de Dodoma le 8 juin 1969. De langue maternelle cigogo il a fait le choix du kiswahili, la langue de grande expansion de l'Afrique centrale et orientale, pour l'ensemble de son œuvre littéraire. Bien qu'il soit né dans un environnement rural et qu'il ait appris à lire et à écrire à l'âge de quinze ans, Mathias E. Mnyampala a connu par la suite des carrières exceptionnelles tant sur le plan judiciaire, il sera magistrat et gouverneur de la région de Mpanda à la fin de sa vie, que sur le plan littéraire car son œuvre est dense et reconnue en Tanzanie et à l'étranger. Il a écrit suivant de multiples perspectives disciplinaires: droit, politique, sociologie, religion, théorie de la poésie swahilie, histoire de la langue swahilie, ethnohistoire et de nombreux genres littéraires: essai, poésie en vers, nouvelle, théâtre, soit plus de vingt-cinq ouvrages au total. En matière de poésie, il est l'auteur d'innovations formelles en métrique qui prennent pour base de leur création les formes classiques de la poésie d'expression swahilie du XIXème siècle. C'est à dire que son œuvre poétique en kiswahili est tantôt strictement conforme aux mètres anciens et à la langue classique et tantôt le témoin et le résultat de processus créatifs ex materia. Il fut également un traducteur de passages de la Bible, dont certaines adaptations en vers des Psaumes (Utenzi wa Zaburi) et des Évangiles (Utenzi wa Injili) nous sont restées. Il associe ici le message des Saintes Écritures à un formalisme poétique classique issu du genre Utenzi (ou Utendi) de la tradition des Swahilis du rivage africain de l'océan indien. Il tentera par ailleurs une synthèse théologico-politique pour une légitimation du socialisme tanzanien par les textes sacrés de la Bible, du Coran, des enseignements de Bouddha et des écritures védiques dans un traité resté inédit. Militant du socialisme tanzanien et ami de Julius Kambarage Nyerere, grand patriote et promoteur de la diffusion de la langue swahilie à l'échelle de la Tanzanie par la poésie classique, il sera jusqu'en 1966 le président à l'échelon national de l'association officielle des poètes d'expression swahilie Usanifu wa Kiswahili na Ushairi Tanzania (Aménagement du kiswahili et de la poésie en Tanzanie) désignée par le sigle UKUTA ou "rempart".

Rate this ebook

Tell us what you think.

Reading information

Smartphones and tablets
Install the Google Play Books app for Android and iPad/iPhone. It syncs automatically with your account and allows you to read online or offline wherever you are.
Laptops and computers
You can listen to audiobooks purchased on Google Play using your computer's web browser.
eReaders and other devices
To read on e-ink devices like Kobo eReaders, you'll need to download a file and transfer it to your device. Follow the detailed Help Center instructions to transfer the files to supported eReaders.