Wat sal jy wens as jy weet elke wens kom teen ’n prys?
DIE AAP SE POOT is die kragtige Afrikaanse vertaling van W.W. Jacobs se wêreldbekende kortverhaal wat lesers al vir meer as ’n eeu koue rillings gee. Hierdie is nie sommer net ’n spookstorie nie — dis ’n diepgaande waarskuwing oor die gevaar van begeerte, die onvermydelikheid van lot, en hoe selfs die onskuldigste wens jou lewe onherroeplik kan verander.
Wanneer die White-gesin ’n ou, droë aappoot in die hande kry — glo gloeiend met bonatuurlike kragte om drie wense te laat waar word — begin hul wêreld stadig maar seker ontrafel. Eers lyk dit onskadelik. Maar elke wens het ’n skaduwee… en elke gevolg is erger as wat hulle ooit kon voorsien het.
Hierdie verhaal kombineer die atmosfeer van ’n klassieke Britse grilstorie met universele temas soos verlies, menslike gierigheid en die misterie van noodlot. Dis kort, intens, en perfek vertaal vir Afrikaanse lesers wat hou van rillers met diepsinnige ondertone.
Of jy nou ’n aanhanger is van spookverhale, klassieke literatuur of net op soek is na iets wat jou aan die dink en aan die bewe sal sit — DIE AAP SE POOT gaan jou nie los nie.